| Подарить подарок |
Добавить в Ленту |
ЕЩЕ |
Дневник. |
Всего записей: 679, комментариев: 276 |
Рубрики: все
что помишало некторым стать мужчиной?
|
||||||
Это проверено временем на практическом опыте, в том числе и личном. Значит, чтобы изменить к лучшему свое здоровье и жизнь в целом, нужно изменить характер, а просто уговорами этого не добьешься.
|
||||||
(перевод Владимира Кормана )Джон Ньютон Чудесная Благодать (Вольный перевод с английского) О Благодать ! Как сладок глас, дарящий нам любовь ! Я погибал – Всевышний спас. Был слеп – и вижу вновь. Среди угроз Господень глас помог мне устоять. Благословен блаженный час явивший Благодать. Пришлось над безднами шагать, блуждать, гореть, тонуть, но мне Святая Благодать указывала путь. Пока я жив на свете сём, крепит мне дух и плоть, стал мне надеждой и щитом наставник мой Господь. Когда ж постигну я тщету моей судьбы земной, в небесных сенях обрету и радость и покой. Погаснет солнечный фиал, исчезнет шар земной, но раз Господь ко мне воззвал, он будет век со мной. Пусть солнце будет нам сиять, даря тепло и свет, и мы восславим Благодать все десять тысяч лет. John Newton Amazing Grace Amazing grace, how sweet the sound That saved a wretch like me! I once was lost, but now am found, Was blind, but now I see. ’Twas grace that taught my heart to fear, And grace my fears relieved; How precious did that grace appear, The hour I first believed! Through many dangers, toils and snares, I have already come; ’Tis grace has brought me safe thus far, And grace will lead me home. The Lord has promised good to me, His word my hope secures; He will my shield and portion be, As long as life endures. Yes, when this flesh and heart shall fail, And mortal life shall cease; I shall possess, within the veil, A life of joy and peace. The earth shall soon dissolve like snow, The sun forbear to shine; But God, who called me here below, Will be forever mine. When we’ve been there ten thousand years Bright shining as the sun. We’ve no less day to sing God’s praise Than when we first begun. 1772 Джон Ньютон (1725-1807) – в молодые и зрелые годы был моряком и занимался работорговлей. Знаменит как раскаявшийся грешник и автор многих религиозных гимнов http://blogs.privet.ru/community/Lighto fharmonylove/62338858
|
||||||
наверно это устраивает обеих. а в самом деле? танцуя с ней, я заметил,чтоона пристально,неотрываясь глядит на меня.ошибатся было невозможно.разумеется,она мне ничего не говорила.разве женщина может говорить?разве взгляд женщины - а она знает это - не бывает более вызывающим,более бестыдным,более откровенным,чем все наши самые пылкие признания? я так робок,что,быть может,никогда не осмелился бы начать сам...вы знаете,что...никогда б не осмелился,если бы женщины не были решительнее меня.размышляя об этом, я понял,что в девяти случиях из десяти соблазненным,обманутым,прибранным к рукам,скованным жестокими узами-он ,этот соблазнитель,которого вы клеймите.он-добыча,а женщина-ловец. ги де мопассан жалоба соблазнителя поневоле
|
||||||
|
||||||
-купил большой орбуз и кросивую коробку с шоколадами. -хватит на подарки?-спросил жену. -хватит.-смеется. -почему улыбаешся? -если бы ты видел, как нес все ето.-продолжает улыьатся. жена всегда смеется,иногда и восне улыбается. скрлько раз смотрел на это с удоволствием. валери джинчарадзе
|
||||||
Джеймс Джойс («Улисс»)
|
||||||
Обесценились женские губы: Не любя их целуют теперь. Поцелуи срывают так грубо, Словно дикой охоты трофей. Обесценились женские руки: Не целуют их вовсе сейчас. Не ласкают, не гладят, не любят… Только похоть в почёте у нас. Обесценились женские души - Пошло слово “любовь” стало вдруг. Вседозволенность лучшее душит. Нет понятия “любящий друг”… Поцелуй - признак светлого чувства. Нежность рук - знак заботы души. А любовь - непростое искусство, - Ты постигнуть его не спеши. Лишь влюблённость бывает мгновенна. Страсть в крови зажигает пожар. А любовь - та тиха, постепенна. Полюбить - исключительный дар. Ты любовь не получишь наскоком, Она требует времени, сил. Но с последним сердечным уроком Ты получишь всё то, что просил. Только будь терпелив и спокоен. Не спеши, не спеши, не спеши! Должен быть ты и вправду достоин Чувств ответных прекрасной души!
|
||||||
"Все на нее глядел, задумался, сердце забилось, не знаю, беспокойства ли другого рода, по службе, или что другое, придало мне решительность необычайную, выходя из-за стола, я взял ее за руку и сказал ей: "Пойдемте со мной, мне нужно что-то сказать". Она меня послушалась, верно, думала, что я усажу ее за фортепьяно, вышло не то... Мы взошли в комнату, щеки у меня разгорелись, дыханье занялось, я не помню, что я начал ей бормотать, и все живее и живее, она заплакала, засмеялась, я поцеловал ее... нас благословили, я повис у нее на губах, во всю ночь и весь день". Вот еще из того же письма Булгарину: "Не говори Родофиникину, он вообразит себе, что любовь заглушит во мне чувство других обязанностей. Вздор, я буду вдвое старательнее за себя и за нее".
|
||||||
Мужчины хороший народ, но женщины обладают магией. У итальянца в голове только две мысли; вторая - это спагетти. Катрин Денев
|
||||||


введите цифры на картинке если цифры не разборчивые 

Заметка